O editor cenossão, o caso LeYa e o (des)acordo ortográfico (3)

Lá vem, então, a história da LeYa. Tomei conhecimento do caso da LeYa aqui. Se você não tem conta do Orkut, clique aqui e aqui, e vai saber tudo o que sei.

Antes que alguém me pergunte: não sou mais membro da comunidade e, de fato, ao sair, cometi orkuticídio, porque assim, cria eu, resistiria [...]

O editor cenossão, o caso LeYa e o (des)acordo ortográfico (2)

Deixa voltar à história do editor cenossão e mais a LeYa e o tal do Acordo Ortográfico.

Esse tal de acordo ortográfico é uma bobagem imensa e a maioria das críticas que se fazem a ele é uma bobagem ainda maior. Ortografia vai, ortografia vem, fica tudo do mesmo jeito. Já passei por quatro e sei [...]

O editor cenossão, o caso LeYa e o (des)acordo ortográfico

A palavra “cenossão” é um dos meus orgulhos. Inventei para uma brincadeira no Orkut, no dia 8 de fevereiro de 2008 e acabou não só pegando entre meus amigos, como também deu filhotes, como “cenossar” e “cenossismo”. Virou até nome de dois personagens fictícios, a Cenossilda e a Cenossélia, duas amáveis gêmeas cenossinhas.

A prova da [...]

Um dia especial

Foi muito divertido.

Depois de uma longa caminhada pela Avenida Paulista, com pausa na Martins Fontes, almoçamos no Viena do Conjunto Nacional. Logo depois de uma rápida passada nos banheiros do Center 3, perguntei “E agora, o que você prefere, um passeio cultural pela cidade ou uma proposta de trabalho?” Ela respondeu “uma proposta de trabalho”. [...]

O caso da interpretação que não deu certo

O caso é real e recente, e foi acompanhado por quem está pendurado no Twitter. Sei muito pouco e não quero dizer mais do que sei ao certo. Estou mascarando os nomes, porque o objetivo aqui é analisar o problema — que é muito frequente em qualquer lugar do mundo — em termos gerais, não [...]

Edição extra: Novo blog de John Milton

Há tempos que John Milton escreve blogues sobre suas aventuras de viagem. Agora está trabalhando em um sobre a Coreia, que começa aqui. Os outros falam sobre o Cáucaso, fundamentalmente Armênia, Austrália e Turquia.

Conheço o John há muitos anos.  Para mim, tem um vínculo indissolúvel com a USP, embora eu nunca o tenha visto em [...]

Resposta: Tenho um romance de 500 páginas…

“Tenho um romance de 500 páginas finalizado e gostaria de traduzir para o inglês. Gostaria de ter uma noção de preço para isso”. Modifiquei um pouco a forma, mas o conteúdo da mensagem que recebi é esse.

Nem a Kelli nem eu fazemos tradução literária para o português — e muito menos para o inglês. Dado [...]

Edição extra: Kelli toda pimpã!

A Kelli, dando entrevista, toda pimpã, aqui.

(Comentário da Kelli: O Anderson me surpreendeu com o pedido da entrevista. Foi a situação perfeita para ver que tempo perdido nem sempre é tempo perdido mesmo. Veja que curioso: nos conhecemos há quase dez anos (!!!) no chat do UOL. Acabamos primeiro virando grandes amigos, e depois nos [...]

Dica para guardar links

O nosso mundinho virtual está cada vez mais dinâmico e é cada vez mais difícil lembrar de ler tudo o que se quer (ou mesmo arrumar tempo pra isso!). Por isso, e com a descoberta bem atrasada das extensões para o Chrome, estou testando um método de armazenamento novo, que tem dado certo.

Eu já usava [...]

Edição extra: Denise Bottmann fala

Ando com pouco tempo para escrever aqui. Felizmente, não falta o que ler. Hoje saiu esta entrevista da Denise Bottmann. Mas não é nada do que você esperava. Vai lá e confere.

http://www.publishnews.com.br/telas/colunas/detalhes.aspx?id=59461