Este blogue anda paradão, para tristeza da Kelli e minha. Uma pena, porque gostamos do blogue e de escrever nele e, ainda mais, de ler os comentários.
Mas foram três meses terríveis. Terrivelmente bons, mas, mesmo assim, terríveis, culminando com nossa ida a Portugal e França na semana entrante. Claro que podemos blogar de lá, mas [...]
Pergunta a Rosana:
Oi, tudo bem? Bom, tenho uma dúvida e creio que vocês podem ajudar-me. Atualmente moro em Itália, e em setembro gostaria de iniciar um curso universitário, minha duvida é, se o curso que fizer aqui na área de língua e literatura, italiana, espanhola e inglesa, quando eu retornar ao Brasil poderei exercer a [...]
Escreveu, esses dias, um leitor, aperreado com um calote grande que levou de uma agência, perguntando o que fazer. Bom, se houver provas do trabalho (troca de e-mails, contrato, essas coisas), processo neles, claro. Muitas vezes, só a ameaça de processo ou ligação do advogado já faz o dinheiro milagrosamente aparecer. Se não adiantar, manda [...]
Então, liga a agência pedindo um serviço superurgente, que o cliente precisava para aquele dia mesmo. É curto. Faço na hora. Uma semana depois, a mesma gerente de projeto manda o serviço de novo, porque o cliente resolveu mudar uma frase e precisa atualizar superurgente. Quer dizer, era superurgente, mas ficou uma semana parado.
Estava almoçando, [...]
Ao contrário do que rola na Internet há anos, o Domínio Público não está a pique de ser fechado por falta de usuários e não é preciso fazer correntes, abaixo assinados nem declarações indignadas para salvar aquele local. Agora, o trote aparece no respeitado blogue do Clube de Traductores Literarios de Buenos Aires, o que lhe [...]
É com grande alegria que o nós aqui do TP anunciamos que o curso em Paris está confirmado, já com o número mínimo de participantes. Nossas queridas Maria Marques e Chris Durban, que se esforçaram tanto para fazer o curso dar certo, está tão felizes quanto nós.
O curso vai ter duas partes: na parte da [...]
Eu me declarei tradutora em tempo integral em setembro de 2008. Acho que uma semana depois, estourou a crise financeira mais forte desde1929, se não tiver sido ainda pior. Eu não conhecia o mercado direito. Não tinha muita ideia do que era a rotina de um tradutor, não sabia como era um fluxo normal de [...]