Arquivo de janeiro, 2012
-
Preços de CAT tools
31 jan 2012Quem participa das listas do Wordfast e do memoQ certamente já leu as dicas sempre excelentes do Dominique Pivard, tradutor…
-
Nós no Estadão
31 jan 2012O Estado de S. Paulo publicou esta matéria sobre nossa profissão. Quando a gente lê essas coisas, sempre fica achando…
-
Por que somos tão lentos?
31 jan 2012Escreve a Marcela Medeiros, em um comentário à postagem anterior: Sugestão de postagem para o blogue: Por que alguns tradutores…
-
Whodunit?
30 jan 2012No Facebook apareceu uma discussão muito interessante, sobre esta matéria publicada no jornal “O Globo”. Não li a tradução, nem…
-
As mulheres que calculavam
25 jan 2012Ler a história de terror do Danilo abaixo é pré-requisito para a leitura deste post. Foi o gancho que me…
-
História de terror
23 jan 2012Nosso colega Paulo Bié, de Brasília, conta uma história de terror. O Ministério da Educação precisava de umas tantas traduções…
-
Passei no teste e…
16 jan 2012Pergunta a Natália: No início de dezembro do ano passado, fechei contrato de prestação de serviço com uma agência de…
-
O mar vermelho
12 jan 2012A tradução recebida da revisão parece um mar vermelho, de tanta correção, e o tradutor fica vermelho de vergonha, principalmente…
-
Minhas cinco ortografias
09 jan 2012Nasci em 29 de dezembro de 1942. Entrei na escola em fevereiro de 1950. Naquela época, entrava-se na escola aos…
-
Manhê, tô com medo do Gudenaf! (2)
06 jan 2012Conforme prometido, lá vai o segundo episódio do ataque do monstro Gudenaf ao planeta das traduções juramentadas. Para ser mais…
Tradutor Profissional